Monday, February 11, 2013

oh love, my love.

Oh Love, My Love
Mia Couto (rough translation)

Our love is impure
impure like light and water
and all that is born
and lives longer than the time.

My legs are water,
and yours are light
and give back to the universe
when intertwined
until they become dark and deserted.
And I suffer when I hold you
after I hold you so you don't.

And to touch you
to forsake having a body
for my body is born
when enveloped in yours.

And I breathe in you
to suffocate me
and peek into your brightness
to blind me,
my Sun poured into my Moon,
and my night dawned.

You gave me babies
and I convert in your body.
My lips bite,
my teeth kiss,
my skin you wear
and you're even more naked.

I could be you
And in thy longing to be my own hopes.

But I lie down on your bed
When you only want to sleep.

And you dream
When you long to be a dream.

And levity, flight seed,
for myself in thee planting
less than flower: simple perfume,
a rememberance of petal without tipping the ground.

Your eyes are flooding my own
and my life, already without channels,
climbing shores
to all be sea.
That sea there is only after the sea.

O Amor, Meu Amor

Nosso amor é impuro
como impura é a luz a àgua
e tudo quanto nasce
e vive além do tempo.

Minhas pernas são água,
as tuas são luz
e dão a volta ao universo
quando se elaçam
até se tornarem deserto e escuro.
E eu sofro de te abraçar
depois de te abraçar para não sofrer.

E toca-te
para deixares de ter corpo
e o meu corpo nasce
quando se extingue no teu.

E respiro em ti
para me sufocar
e espreito em tua claridade
para me cegar,
meu Sol vertido em Lua,
minha noite alvorecida.

Tu me bebes
e eu me converto na tua sede.
Meus lábios mordem,
meus dentes beijam,
minha pele te veste
e ficas ainda mais despida.

Pudesse eu ser tu
E em tua saudade ser a minha própria espera.

Mas eu deito-me em teu leito
Quando apenas queria dormir em ti.

E sonho-te
Quando ansiava ser um sonho teu.

E levito, voo de semente,
para em mim mesmo te plantar
menos que flor: simples perfume,
lembrança de pétala sem chão onde tombar.

Teus olhos inundando os meus
e a minha vida, já sem leito,
vai galgando margens
até tudo ser mar.
Esse mar que só há depois do mar.